「スペイン語会話」第7回

戻る 進む

Lección 7


今回の 25 Frases Útiles

  • 〜がある.〜がない.
  • あなたは美男子

URL

http://www.nhk.or.jp/gogaku/spanish/back/bn07.html

コメディドラマ ¡Acción!

Begoña:    ¿Qué es esto? ¡Un baúl! ¿Lo abrimos?
Begoña y Andrew:  ¡Guau!
Begoña:   Aquí hay de todo...

Begoña:  Faltan los ojos... y la boca. Ya está. Tú eres muy guapo y ahora estás... ¡guapísimo!

 

Begoña:    これは何? トランクね.開けてみましょうか?
Begoña y Andrew:  わお!
Begoña:   ここには何でもあるわ.

Begoña:  目を描いて...そして口をかいて.はい,できましたよ.あなたはハンサムだけど,今は...とてもきまってるわ.

顔の一部を表す単語を列挙しておきます.


会話 Conversación

1. 「〜がある」「〜がない」

「〜がある」は hay 〜 といいます.

  • Aquí hay de todo. ここには何でもあります.
  • Aquí hay un bolso. ここにはカバンがあります.

「何がありますか?」は ¿Qúe hay? といいます.

  • En este bolso ¿qúe hay? このカバンの中には何がありますか?
  • --- Hay un bolígrafo. ボールペンがあります.

「〜がない」は no hay といいます.

  • En este bolso no hay un espejo. このカバンの中には鏡はありません.
  • En este bolso ¿hay un teléfono? このカバンの中には携帯電話はありますか?
  • --- Sí, hay un teléfono. はい,携帯電話があります.
  • En este bolso ¿hay unas gafas? このカバンの中にはメガネはありますか?
  • --- No, no hay unas gafas. いいえ,メガネはありません.

2. 人の性質や外見を表す形容詞を覚えましょう.

  • ¿Cómo es Kanae? かなえさんはどんな人ですか?
  • --- Ella es muy guapa e inteligente. 彼女はとてもかわいいく,頭がいいです.
  • ¿Cómo es el señor Takeda? 武田さんはどんな人ですか?
  • --- Él es amable y... 彼はやさしくて...

文法 Gramática

hay は物の存在を表します.haber が変化した形です.物が単数でも複数でも形が変わりません.

  • Aquí hay una casa. ここには家があります.
  • Aquí hay unas casas. ここには家がいくつかあります.

人や物の性質を表すには 2つの言い方があります.

  • Tú eres muy guapo. 君はとてもかっこいい.
  • Tú estás guapísimo. (今の)君はとても決まっているね.

eres は ser 動詞の変化形です.estás は estar 動詞の変化形です.

スペイン語には,英語の be 動詞に相当する動詞が ser と estar と 2つあります.

  • ser =永続的な性質を表す.出身地を表す.
  • estar =一時的な性質を表す.
  • ¿Cómo estás?  (君の)調子はどう?
  • --- Estoy bien. 調子はいいよ.
  • --- Estoy cansado.  疲れてます.
  • --- Estoy resfriado 風邪をひいてます.
estar の直説法現在活用形
 
yo estoy nosotros estamos
estás vosotros estáis
él,ella,Ud. está ellos,ellas,Uds. están

¡El fútbol es lo mejor!

  • centrocampista ミッドフィールダー
  • delantero フォワード
  • delantero centro 司令塔,ゲームメーカー
Es muy alegre. 彼はエネルギッシュだ.

¡文法プラスアルファ Algo más

guapísimo は形容詞 guapo の絶対最上級です.形容詞の意味が強まる言い方です.

他にも,super- という言い方もあります.

  • Esto está superbueno. 

superaburrido(すごくつまらない)はよく使われる言葉だそうです.どちらかというと若者言葉(日本で言う「超〜」)なので,使うときは注意しましょう.

スペインの文化遺産 Patrimonios de Humanidad

Catedral de Toledo.

スペインのカトリック教の総本山. El Greco エル・グレコの「Expolio de Jesús 聖衣剥奪」が有名です.

イスラム教,キリスト教,ユダヤ教の文化が入り混じっている.イスラム教のモスク Mezquita がたくさんある.

Cine x ver

カルロス・サウラ Carlos Saura 監督「歌姫カルメーラ ¡Ay Carmela!」

覚えておきたい表現は,

  • Si salimos de ésta... 「もしこの場を切り抜けたら・・・」

salimos は salir の現在形一人称複数です.自分ひとりが切り抜けるなら,Si salgo de está... となります.

このセリフは男女が教会で結婚をあげるかあげないかの話題をしているときに使われました.

スペイン(やラテンアメリカ)では,結婚には「教会の結婚式」と「役所の結婚式」という 2つの形式があります.「教会の結婚式」では離婚ができません.また,教会で結婚式を挙げるとき,花嫁は新しいもの algo nuevo,古いもの algo viejo,借りてきたもの algo prestado の 3つを身に着けると幸せになれると信じられています.

ちなみに,ベゴーニャ先生は教会で結婚式を挙げたいそうです.伝統を大切にしたいし,経験なカトリック教徒だということがその理由でした.その前に,どこで結婚をしたいというエクトルの質問に「なんてことを聞くの」と笑って一言前置きしてました♪

この映画は 6/10 0:15〜 BS2 で放送されます.

音楽 Música

アルゼンチンのバンド Les Luthiers (フランス語で楽器職人の意味)の Cardonga de los Colectiveros.音楽で何でもジョークにしてしまうそうです.

ちなみに,アルゼンチンではバスのことを colectivo といいます.colectivero はバスドライバーです.

おもしろい曲でした.

おまけ

英西・西英オンライン辞書

 

戻る 進む